Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Daniel 2:29 - Norsk oversettelse 1938 nynorsk

29 Då du, konge, låg på lægjet ditt, steig det tankar upp hjå deg um det som skulde henda i framtidi; og han som openberrar løyndomar, let deg vita kva som skal henda.

Sien die hoofstuk Kopieer

Bibelen – Bibelselskapets omsetjing 2011

29 Då du låg i senga, konge, steig det tankar opp i deg om det som skal henda i framtida. Han som openberrar mysterium, gjorde kjent for deg det som skal henda.

Sien die hoofstuk Kopieer

Norsk ovesettelse 1978/85 nynorsk

29 Då du låg på lega di, konge, steig det tankar opp i deg om det som skal henda i framtida. Han som openberrar løyndomar, fortalde deg det som skal henda.

Sien die hoofstuk Kopieer




Daniel 2:29

Volg ons:

Advertensies


Advertensies