زَکریا 14:8 - هزارۀ نو8 در آن روز، آبهای زنده از اورشلیم جاری خواهد شد، نیمی از آن به دریای شرقی و نیم دیگر به دریای غربی؛ هم در تابستان و هم در زمستان چنین خواهد بود. Sien die hoofstukPersian Old Version8 ودر آن روز، آبهای زنده از اورشلیم جاری خواهدشد (که ) نصف آنهابسوی دریای شرقی و نصف دیگر آنها بسوی دریای غربی (خواهد رفت ). درتابستان و در زمستان چنین واقع خواهد شد. Sien die hoofstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر8 آبهای حیاتبخش، هم در زمستان و هم در تابستان از اورشلیم جاری خواهد شد؛ نیمی از آن به سوی دریای مدیترانه، و نیمی دیگر به سوی دریای مرده خواهد رفت. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید8 آبهای حیات بخش در تابستان و زمستان از اورشلیم جاری میشوند. نیمی از آنها به طرف دریای مدیترانه و نیمهٔ دیگر به سوی دریای مُرده میروند. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳8 آبهای حیاتبخش در تابستان و زمستان از اورشلیم جاری خواهند شد. نیمی از آنها بهطرف دریای مدیترانه و نیمۀ دیگر بهسوی دریای مُرده خواهند رفت. Sien die hoofstukکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده8 و در آن روز، آبهای زنده از اورشلیم جاری خواهد شد که نیمی از آنها به سوی دریای شرقی و نیمی دیگر از آنها به سوی دریای غربی خواهد رفت؛ در تابستان و در زمستان چنین واقع خواهد شد. Sien die hoofstuk |