غزل غزلها 1:16 - هزارۀ نو16 تو چه خوشسیمایی، ای دلدادۀ من، و براستی دلانگیز! سبزههای صحراست بسترمان، Sien die hoofstukPersian Old Version16 اینک تو زیبا و شیرین هستیای محبوب من و تخت ما هم سبز است. Sien die hoofstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر16 ای محبوب من، تو چه جذاب و دوست داشتنی هستی! سبزهزارها بستر ما هستند Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید16 عزیز من، تو واقعاً شیرین و دوست داشتنی هستی. چمن سبز، بستر ما، Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳16 عزیز من، تو واقعاً جذاب و دوستداشتنی هستی. چمنهای سبز، بستر ما، Sien die hoofstukکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده16 اینک تو زیبا و شیرین هستی، ای محبوب من و تخت ما هم سبز است. Sien die hoofstuk |