رومیان 16:12 - هزارۀ نو12 به تْریفینا و تْریفوسا، بانوانی که سختکوشانه در خداوند کار میکنند، و نیز به دوست عزیزم پِرسیس، بانوی دیگری که در خداوند بسیار تلاش میکند، سلام دهید. Sien die hoofstukPersian Old Version12 طریفینا و طریفوسا را که در خداوند زحمت کشیدهاند سلام گویید؛ وپرسیس محبوبه را که در خداوند زحمت بسیارکشید سلام دهید. Sien die hoofstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر12 به خدمتگزاران خداوند، بانوان گرامی تریفینا و تریفوسا و نیز پِرسیس عزیز که برای خداوند زحمت بسیار کشیدهاند، سلام برسانید. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید12 و به «طریفینا» و «طریفوسا» كه در كار خداوند فعّال هستند و به دوست عزیزم «پرسیس» كه در خدمت خداوند زحمت بسیار كشیده است Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳12 و به ترْیفینا و ترْیفوسا که در کار خداوند فعّال هستند و به دوست عزیزم پرسیس که در خدمت خداوند زحمت بسیار کشیده است Sien die hoofstukکتاب مقدس به زبان بندری12 به تْریفینا و تْریفوسا که توو خذمت به خداوند زحمت اَکِشِن، سلام بِرَسُنین. به پرسیس عزیز که توو خذمت به خداوند خیلی زحمت ایکِشیدِن، سلام بِرَسُنین. Sien die hoofstuk |