رومیان 12:6 - هزارۀ نو6 بر حسب فیضی که به ما بخشیده شده است، دارای عطایای گوناگونیم. اگر عطای کسی نبوّت است، آن را متناسب با ایمانش به کار گیرد. Sien die hoofstukPersian Old Version6 پس چون نعمتهای مختلف داریم بحسب فیضی که به ما داده شد، خواه نبوت برحسب موافقت ایمان، Sien die hoofstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر6 خدا برحسب فیض خود، به هر یک از ما عطای خاصی بخشیده است تا وظایف خاصی را انجام دهیم. اگر خدا به شما عطای نبوّت کردن داده است، به فراخور ایمان خود نبوّت کنید. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید6 بنابراین ما باید عطایای مختلفی را كه خدا بر طبق فیض خود به ما داده است بكار ببریم: اگر عطیهٔ ما اعلام كلام خداست، باید آن را به فراخور ایمانی كه داریم انجام دهیم. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳6 بنابراین ما باید عطایای مختلفی را که خدا بر طبق فیض خود به ما داده است، بکار ببریم: اگر عطیۀ ما اعلام کلام خدا است، باید آن را متناسب با ایمانی که داریم اعلام نماییم؛ Sien die hoofstukکتاب مقدس به زبان بندری6 طِبکِ فیضی که بِی ما داده بودِن، ما عطائُوی جور وا جور مُهَه. بیِی ایی عطائُو به کار بُبِریم. اگه ایی عطا نبوّتِن، اُ رو کَد ایمُنِمُ بکار بُبِریم. Sien die hoofstuk |