رومیان 12:17 - هزارۀ نو17 به هیچکس به سزای بدی، بدی نکنید. دقّت کنید که آنچه را در نظر همگان پسندیده است، به جای آورید. Sien die hoofstukPersian Old Version17 هیچکس را به عوض بدی بدی مرسانید. پیش جمیع مردم تدارک کارهای نیکو بینید. Sien die hoofstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر17 هرگز به عوض بدی، بدی نکنید. طوری رفتار کنید که همه بتوانند ببینند که شما در کارهایتان صادق و درستکار میباشید. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید17 به هیچکس به عوض بدی، بدی نکنید. مواظب باشید كه تمام كارهای شما در نزد مردم نیكو باشد. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳17 به هیچکس بهعوض بدی، بدی نکنید. مواظب باشید که تمام کارهای شما در نزد مردم پسندیده باشد. Sien die hoofstukکتاب مقدس به زبان بندری17 به هیچکَ عوض بدی، بدی مَکُنی. بلکه اُ کاری بُکنین که توو چِهم همه حرمت ایشَه. Sien die hoofstuk |