رومیان 12:14 - هزارۀ نو14 برای کسانی که به شما آزار میرسانند، برکت بطلبید؛ برکت بطلبید و لعن نکنید! Sien die hoofstukPersian Old Version14 برکت بطلبید بر آنانی که بر شما جفا کنند؛ برکت بطلبید و لعن مکنید. Sien die hoofstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر14 اگر کسی شما را به سبب مسیحی بودن، مورد جفا و آزار قرار داد، او را نفرین نکنید، بلکه دعا کنید که خدا او را مورد لطف خود قرار دهد. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید14 بركت خدا را برای آنانی كه به شما جفا میرسانند بخواهید، برای آنان طلب بركت كنید، نه لعنت. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳14 برکت خدا را برای آنانی که به شما جفا میرسانند، بخواهید؛ برای آنان طلب برکت کنید، نه لعنت. Sien die hoofstukکتاب مقدس به زبان بندری14 بِی کسونی که به شما اذیت و آزار اَرِسونِن، برکت هادِی؛ برکتشُ هادِی و اِسپارشُ مَکُنی! Sien die hoofstuk |