Aanlyn Bybel

- Advertensies -




مکاشفه 3:10 - هزارۀ نو

10 حال که فرمان مرا به پایداری نگاه داشته‌ای، من نیز تو را از ساعت آزمایشی که بر کل جهان خواهد آمد تا ساکنان زمین را بیازماید، در امان خواهم داشت.

Sien die hoofstuk Kopieer

Persian Old Version

10 چونکه کلام صبر مرا حفظنمودی، من نیز تو را محفوظ خواهم داشت، ازساعت امتحان که بر تمام ربع مسکون خواهد آمدتا تمامی ساکنان زمین را بیازماید.

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

10 تو از من اطاعت کردی، گرچه این امر به قیمت اذیت و آزارت تمام شد، اما تو در تمام مشکلاتت، صبر و تحمل نشان دادی. از این رو، من نیز تو را از دورهٔ آزمایش سخت حفظ خواهم نمود، تا از بلایی که بر سر تمام مردم دنیا خواهد آمد، در امان باشی.

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید

10 زیرا مطابق تعالیم من رفتار كردی و نسبت به من وفادار ماندی. من نیز تو را از آزمایش سختی كه قرار است بر تمامی جهان واقع شود و ساكنانش را بیازماید، حفظ خواهم كرد.

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

10 زیرا مطابق تعالیم من رفتار کرده‌ای و نسبت به من وفادار مانده‌ای. من نیز تو را از آزمایش سختی که قرار است بر تمامی جهان واقع شود و ساکنانش را بیازماید، حفظ خواهم کرد.

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس به زبان بندری

10 وا خاطریکه گَپ مِئو درباره‌‌ٔ صبر و پایداری نگه اِدکِردِن، مِه بِی تو اَ اُ ساعت امتحان حفظ اَکُنُم، همو ساعتی که به همۀ دنیا اَتات تا اُشُویی که رو زمین ساکنن، امتحان بُکنت.

Sien die hoofstuk Kopieer




مکاشفه 3:10

Volg ons:

Advertensies


Advertensies