مکاشفه 1:4 - هزارۀ نو4 از یوحنا، به هفت کلیسا که در ایالت آسیا هستند: فیض و سلامتی از جانب او که هست و بود و میآید بر شما باد، و از جانب هفت روحِ پیشگاه تخت او، Sien die hoofstukPersian Old Version4 یوحنا، به هفت کلیسایی که در آسیا هستند. Sien die hoofstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر4 از طرف یوحنا، به هفت کلیسا که در ایالت آسیا هستند. فیض و آرامش بر شما باد، از جانب پروردگاری که هست و بود و میآید، و از جانب روح هفتگانه که در پیشگاه تخت الهی است، Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید4 از طرف یوحنا تقدیم به هفت كلیسای استان آسیا: فیض و سلامتی از جانب خدا، او که هست، بود و خواهد آمد و از جانب هفت روح كه در پیشگاه تخت پادشاهی او هستند. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳4 از طرف یوحنا تقدیم به هفت کلیسای استان آسیا: فیض و سلامتی از جانب او که هست، بود و خواهد آمد و از جانب هفت روح که در پیشگاه تخت پادشاهی او هستند، Sien die hoofstukکتاب مقدس به زبان بندری4 اَ طَرَه یوحنا، به هفت تا کلیسایی که توو منطکه آسیان: فیض و صُل و سلامتی وا شما بُبوت، اَ طَرَه اُ که هَستِن، هَستَه و اَتات، و اَ طَرَه هفت روح که رو واروی تخت اُئَن، Sien die hoofstuk |