مزامیر 28:1 - هزارۀ نو1 ای خداوند، ای صخرۀ من، تو را میخوانم گوش خویش بر من مبند. مبادا اگر خاموش بمانی، همچون کسانی گردم که به گودال فرو میروند. Sien die hoofstukPersian Old Version1 ای خداوند، نزد تو فریاد برمی آورم. ای صخره من، از من خاموش مباش. مبادا اگر از من خاموش شوی، مثل آنانی باشم که به حفره فرو میروند. Sien die hoofstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر1 ای خداوند، نزد تو فریاد برمیآورم؛ ای تکیهگاه من، دعایم را بشنو! اگر دعای مرا نشنوی به سرنوشت کسانی دچار خواهم شد که الان در قبرها خفتهاند. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید1 خداوندا، ای نگهدارندهٔ من، به درگاهت زاری میکنم دعایم را بشنو، زیرا اگر به من جواب ندهی، مانند مردگان خواهم بود. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳1 ای خداوند، ای صخرۀ من، نزد تو فریاد برمیآورم؛ دعایم را بشنو، زیرا اگر به من جواب ندهی، مانند مردگان خواهم بود. Sien die hoofstukکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده1 ای خداوند، نزد تو فریاد برمیآورم. ای صخره من، گوش خود را بر من مبند. مبادا اگر از من خاموش شوی، مثل آنانی باشم که به چاله فرو میروند. Sien die hoofstuk |