Aanlyn Bybel

- Advertensies -




مزامیر 17:14 - هزارۀ نو

14 خداوندا، به دست خویش مرا از چنین مردمان برهان، از مردمان این دنیا که نصیبشان تنها در این زندگی است و بس؛ که شکمشان را از ذخایر خود پر می‌کنی، و به فرزندان سیر می‌شوند، اما آنچه از اموالشان بر جا می‌ماند به اطفال ایشان می‌رسد.

Sien die hoofstuk Kopieer

Persian Old Version

14 از آدمیان، ای خداوند، بهدست خویش، از اهل جهان که نصیب ایشان در زندگانی است. که شکم ایشان را به ذخایرخود پرساختهای و از اولاد سیر شده، زیادی مال خود را برای اطفال خویش ترک میکنند.

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

14 خداوندا، با قدرت دست خود مرا از چنین مردمانی که دل به این دنیا بسته‌اند، برهان. اما شکم کسانی را که عزیز تو هستند سیر کن. باشد که فرزندان ایشان مال فراوان داشته باشند، و برای اولادشان نیز ارث باقی بگذارند.

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید

14 ای خداوند، مرا از دست کسانی‌که به دنیا دل بسته‌اند، نجات بده. شکم آنها را با آنچه برایشان ذخیره کرده‌ای، پُر کن و به فرزندان آنها بیش از کفایت بده تا برای نوه‌های آنها نیز باقی بماند.

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

14 ای خداوند، مرا از دست کسانی‌ که به دنیا دل‌بسته‌اند، نجات بده. شکم آن‌ها را با آنچه برای شریران ذخیره کرده‌ای، پُر کن و به فرزندان آن‌ها بیش از کفایت بده تا برای نوادگان آن‌ها نیز باقی بماند.

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

14 از آدمیان، ای خداوند، به ‌دست خویش، از اهل جهان که نصیب ایشان در زندگانی است. که شکم ایشان را به گنج خود پر ساخته‌ای و از فرزندان سیر شده، زیادی مال خود را برای کودکان خویش ترک می‌کنند.

Sien die hoofstuk Kopieer




مزامیر 17:14

Volg ons:

Advertensies


Advertensies