فلیمون 1:14 - هزارۀ نو14 امّا نخواستم کاری بدون موافقت تو کرده باشم، تا احسانت از روی میل باشد، نه به اجبار. Sien die hoofstukPersian Old Version14 اما نخواستم کاری بدون رای تو کرده باشم تااحسان تو از راه اضطرار نباشد، بلکه از روی اختیار. Sien die hoofstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر14 اما نخواستم بدون موافقت تو این کار را انجام دهم تا نیکوکاری تو از روی اجبار نباشد، بلکه از روی میل و اختیار. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید14 امّا بهتر دانستم كه بدون موافقت تو كاری نكنم تا نیكویی تو نه از روی اجبار، بلكه داوطلبانه باشد. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳14 امّا نمیخواستم بدون موافقت تو کاری انجام دهم تا نیکویی تو نه از روی اجبار، بلکه از روی میل باشد. Sien die hoofstukکتاب مقدس به زبان بندری14 ولی اُمنخواست که بدون رضایتت کاری بُکنُم، تا خُبی کِردِنت نه اَ سر زور، بلکه اَ رو میل و رغبتِت بَشِت. Sien die hoofstuk |