Aanlyn Bybel

- Advertensies -




عوبدیا 1:4 - هزارۀ نو

4 خداوند می‌فرماید: اگرچه همچون عقاب اوج گیری و در میان ستارگان آشیان گزینی، از آنجا تو را فرود خواهم آورد.

Sien die hoofstuk Kopieer

Persian Old Version

4 خداوند میگوید: اگرچه خویشتن را مثل عقاب بلند سازی و آشیانه خودرا در میان ستارگان بگذاری من تو را از آنجا فرودخواهم آورد.

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

4 اگر همچون عقاب به اوج آسمانها بروی و آشیانهٔ خود را بین ستارگان بر پا داری، تو را از آنجا به زمین می‌آورم.» این است آنچه خداوند می‌گوید.

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید

4 اگر مانند عقاب بر فراز آسمان پرواز کنى و آشیانه‌ات را در بین ستارگان بسازى، من تو را فرود مى‌آورم.

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

4 اگر مانند عقاب بر فراز آسمان پرواز کنی و آشیانه‌ات را در بین ستارگان بسازی، من تو را فرود خواهم آورد.

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

4 خداوند می‌گوید: اگر چه خویشتن را مثل عقاب بلند سازی، و آشیانه خود را در میان ستارگان بگذاری، من تو را از آنجا فرود خواهم آورد.

Sien die hoofstuk Kopieer




عوبدیا 1:4

Volg ons:

Advertensies


Advertensies