Aanlyn Bybel

- Advertensies -




عوبدیا 1:12 - هزارۀ نو

12 به روزِ نگونبختیِ برادرت بر وی شادمانه منگر، به روز هلاکت مردم یهودا بر آنان شادی مکن، و به روز مصیبت ایشان بر آنان فخر مفروش.

Sien die hoofstuk Kopieer

Persian Old Version

12 بر روز برادر خود هنگام مصیبتش نگاه مکن و بر بنی یهودا در روز هلاکت ایشان شادی منما و در روز تنگی ایشان لاف مزن.

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

12 «تو نباید این کار را می‌کردی. وقتی که برادرانت را به سرزمینهای بیگانه می‌بردند، نمی‌بایست می‌نشستی و آنها را تماشا می‌کردی. در روز مصیبت مردم یهودا نمی‌بایست شادی می‌کردی و زمانی که در سختی بودند نمی‌بایست به آنها می‌خندیدی.

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید

12 تو نمى‌بایست از بدبختى برادرانت خوشحال مى‌شدى، نمى‌بایست در روز مصیبت آنها شادی مى‌کردى و در هنگام غم و اندوه به آنها مى‌‌خندیدى.

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

12 تو نمی‌بایست از بدبختی برادرانت خوشحال می‌شدی؛ نمی‌بایست در روز مصیبت آن‌ها شادی می‌کردی و در هنگام غم و اندوه، به آن‌ها می‌خندیدی.

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

12 بر روز برادر خود هنگام مصیبتش نگاه مکن، و بر پسران یهودا در روز هلاکت ایشان شادی منما، و در روز تنگی ایشان لاف مزن.

Sien die hoofstuk Kopieer




عوبدیا 1:12

Volg ons:

Advertensies


Advertensies