Aanlyn Bybel

- Advertensies -




ناحوم 3:8 - هزارۀ نو

8 آیا تو از تِبِس بهتری که بر کنارۀ نیل می‌نشست؟ همان که آبها پیرامونش بود، حصارش دریا بود و دیوارش بحرها؟

Sien die hoofstuk Kopieer

Persian Old Version

8 آیا تو از نوآمون بهتر هستی که در میان نهرهاساکن بوده، آبها او را احاطه میداشت که دریاحصار او و بحرها دیوار او میبود؟

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

8 ای نینوا آیا تو از شهر تبس، پایتخت مصر بهتر هستی که آبهای رود نیل از هر طرف آن را در بر گرفته، مانند حصاری آن را محافظت می‌نمود؟

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید

8 اى نینوا، آیا تو بهتر از تیبس، پایتخت مصر هستى؟ آن شهر را هم رود نیل از هر طرف احاطه کرده و مانند دیوارى از آن محافظت مى‌کرد.

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

8 ای نینوا، آیا تو بهتر از تِبس، پایتخت مصر هستی؟ آن شهر را نیز رود نیل از هر طرف احاطه کرده مانند دیواری از آن محافظت می‌کرد.

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

8 آیا تو از نوآمون بهتر هستی که در میان رودها ساکن بوده، آبها او را احاطه می‌داشت؟ که دریا حصار او و بحرها دیوار او می‌بود؟

Sien die hoofstuk Kopieer




ناحوم 3:8

Volg ons:

Advertensies


Advertensies