Aanlyn Bybel

- Advertensies -




مَرقُس 9:33 - هزارۀ نو

33 سپس به کَفَرناحوم آمدند. هنگامی که در خانه بودند، عیسی از شاگردان پرسید: «بین راه دربارۀ چه چیز بحث می‌کردید؟»

Sien die hoofstuk Kopieer

Persian Old Version

33 و وارد کفرناحوم شده، چون به خانه درآمد، از ایشان پرسید که «در بین راه با یک دیگرچه مباحثه میکردید؟»

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

33 سپس به کَفَرناحوم رسیدند. وقتی به خانه‌ای وارد شدند که بنا بود در آنجا بمانند، عیسی از ایشان پرسید: «در بین راه با هم چه می‌گفتید؟»

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید

33 آنها به كفرناحوم آمدند و وقتی در منزل بودند عیسی از شاگردان پرسید: «بین راه دربارهٔ چه چیزی مباحثه می‌کردید؟»

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

33 آن‌ها به کفرناحوم آمدند و وقتی در منزل بودند، عیسی از شاگردان پرسید: «بین راه دربارۀ چه چیزی بحث می‌کردید؟»

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس به زبان بندری

33 بعد اُشُ به شهر کَفَرناحوم هُندِن. موکعی که داخل لَهَر هَستَرِن، عیسی ازشُ ایپُرسی: «تو راه راجب چه بحث تاکه؟»

Sien die hoofstuk Kopieer




مَرقُس 9:33

Volg ons:

Advertensies


Advertensies