Aanlyn Bybel

- Advertensies -




مَرقُس 7:10 - هزارۀ نو

10 زیرا موسی گفت، ”پدر و مادر خود را گرامی دار،“ و نیز ”هر که پدر یا مادر خود را ناسزا گوید، البته باید کشته شود.“

Sien die hoofstuk Kopieer

Persian Old Version

10 از اینجهت که موسی گفت پدر و مادرخود را حرمت دار و هرکه پدر یا مادر را دشنام دهد، البته هلاک گردد.

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

10 برای مثال، موسی از طرف خدا این دستور را به شما داد که ”پدر و مادر خود را گرامی بدار،“ و نیز ”هر که به پدر و مادر خود ناسزا بگوید، باید کشته شود.“

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید

10 مثلاً موسی فرمود: پدر و مادر خود را احترام كن و هرکه به پدر و یا مادر خود، نا‌سزا بگوید سزاوار مرگ است.

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

10 مثلاً موسی گفت، 'پدر و مادر خود را احترام کن' و 'هرکه به پدر و یا مادر خود نا‌سزا بگوید، سزاوار مرگ است.'

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس به زبان بندری

10 چون موسی پیغُمبَر ایگو، ”به بَپ و مُم خو احترام بُنوس،“ و ”هَرکَ به بَپ یا مُم خو دِشمُن هادِه، حتما بایه کشته بَشِت.“

Sien die hoofstuk Kopieer




مَرقُس 7:10

Volg ons:

Advertensies


Advertensies