Aanlyn Bybel

- Advertensies -




مَرقُس 2:26 - هزارۀ نو

26 او در زمان اَبیّاتار، کاهن اعظم، به خانۀ خدا درآمد و نان حضور را خورد و به یارانش نیز داد، هرچند خوردن آن تنها برای کاهنان جایز است.»

Sien die hoofstuk Kopieer

Persian Old Version

26 چگونه در ایام ابیتار رئیس کهنه به خانه خدا درآمده، نان تقدمه راخورد که خوردن آن جز به کاهنان روا نیست و به رفقای خود نیز داد؟»

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

26 زمانی که اَبیّاتار، کاهن اعظم بود، او وارد معبد شد و با خوردن نان حضور، احکام مذهبی را زیر پا گذاشت، زیرا فقط کاهنان اجازه داشتند از آن نان بخورند. او از این نان به یارانش نیز داد.»

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید

26 در زمانی كه ابیاتار كاهن اعظم بود، به خانهٔ خدا وارد شد و نان تقدیس شده را كه جز كاهنان، كسی حق خوردن آنها را نداشت، خورد و به همراهان خود نیز داد.»

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

26 در زمانی که اَبْیاتار کاهن اعظم بود، داوود به خانۀ خدا وارد شد و نان تقدیس شده را که جز کاهنان کسی حقّ خوردن آن‌ها را نداشت، خورد و به همراهان خود نیز داد.»

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس به زبان بندری

26 چطوکا اُ توو دورۀ اَبیّاتار که کاهن گِپوئَه، داخل لَهَر خدا بو و نُن تقدیس بودَه ایخا و به یارُن خو هم ایدا، همو نُنی که روا نَن هیچکَ اَ اُ بُخارِت جُلَ کاهنُن معبد.»

Sien die hoofstuk Kopieer




مَرقُس 2:26

Volg ons:

Advertensies


Advertensies