Aanlyn Bybel

- Advertensies -




مَرقُس 13:32 - هزارۀ نو

32 «هیچ‌کس آن روز و ساعت را نمی‌داند جز پدر؛ حتی فرشتگان آسمان و پسر نیز از آن آگاه نیستند.

Sien die hoofstuk Kopieer

Persian Old Version

32 ولی از آن روز و ساعت غیر از پدرهیچکس اطلاع ندارد، نه فرشتگان در آسمان و نه پسر هم.

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

32 «اما هیچ‌کس نمی‌داند در چه روز و ساعتی دنیا به آخر خواهد رسید، حتی فرشتگان هم نمی‌دانند، پسر خدا نیز از آن بی‌خبر است. فقط پدرم خدا آن را می‌داند.

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید

32 «امّا از آن روز و ساعت هیچ‌کس خبر ندارد؛ نه فرشتگان آسمان و نه پسر، فقط پدر از آن آگاه است.

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

32 «امّا از آن روز و ساعت هیچ‌کس خبر ندارد، نه فرشتگان آسمان و نه پسر؛ فقط پدر از آن آگاه است.

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس به زبان بندری

32 «هیچکَ جُلَ بَپ آسَمُنی اُ روز و اُ ساعتُ نادونه؛ حتی فرشته ئُوی آسَمُن و پُس هم اَ اُ خبر شُنی.

Sien die hoofstuk Kopieer




مَرقُس 13:32

Volg ons:

Advertensies


Advertensies