مَتّی 4:11 - هزارۀ نو11 آنگاه ابلیس او را رها کرد و فرشتگان آمده، خدمتش کردند. Sien die hoofstukPersian Old Version11 در ساعت ابلیس او را رها کرد واینک فرشتگان آمده، او را پرستاری مینمودند. Sien die hoofstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر11 آنگاه ابلیس از او دور شد و فرشتگان آمدند و از وی مراقبت کردند. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید11 آنگاه ابلیس عیسی را ترک نموده و فرشتگان آمده، او را خدمت كردند. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳11 آنگاه ابلیس عیسی را ترک نمود و فرشتگان آمده او را خدمت کردند. Sien die hoofstukکتاب مقدس به زبان بندری11 اُغایه ابلیس به عیسی ول ایکه و فرشتهئُون هُندِنُ، به عیسی خذمت شُکِه. Sien die hoofstuk |