مَتّی 4:1 - هزارۀ نو1 آنگاه روح، عیسی را به بیابان هدایت کرد تا ابلیس وسوسهاش کند. Sien die hoofstukPersian Old Version1 آنگاه عیسی بهدست روح به بیابان برده شدتا ابلیس او را تجربه نماید. Sien die hoofstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر1 آنگاه روح خدا عیسی را به بیابان برد تا در آنجا ابلیس او را وسوسه و آزمایش کند. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید1 آنگاه روح، عیسی را به بیابان برد تا ابلیس او را در مقابل وسوسهها امتحان كند. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳1 آنگاه روح، عیسی را به بیابان برد تا ابلیس او را در مقابل وسوسهها امتحان کند. Sien die hoofstukکتاب مقدس به زبان بندری1 اُغایه روح خدا، به عیسی وا طَرَه لَردِکی راهبِری شَکِه تا ابلیس امتحانی بُکنت. Sien die hoofstuk |