Aanlyn Bybel

- Advertensies -




مَتّی 27:19 - هزارۀ نو

19 هنگامی که پیلاتُس بر مسند داوری نشسته بود، همسرش پیغامی برای او فرستاد، بدین مضمون که: «تو را با این مرد بی‌گناه کاری نباشد، زیرا امروز خوابی دربارۀ او دیدم که مرا بسیار رنج داد.»

Sien die hoofstuk Kopieer

Persian Old Version

19 چون بر مسند نشسته بود، زنش نزد اوفرستاده، گفت: «با این مرد عادل تو را کاری نباشد، زیرا که امروز در خواب درباره او زحمت بسیار بردم.»

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

19 در همان هنگام که پیلاتُس جلسه دادگاه را اداره می‌کرد، همسرش برای او پیغامی فرستاده، گفت: «با این مرد بی‌گناه کاری نداشته باش، چون دیشب به خاطر او خوابهای وحشتناکی دیده‌ام.»

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید

19 هنگامی‌که پیلاطس در دیوانخانه نشسته بود، همسرش پیغامی به این شرح برای او فرستاد: «با آن مرد بی‌گناه كاری نداشته باش، من دیشب به‌خاطر او در خوابهایی كه دیدم، بسیار ناراحت بودم.»

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

19 هنگامی‌که پیلاطُس در دیوان‌خانه نشسته بود، همسرش پیغامی به این شرح برای او فرستاد: «با آن مرد بی‌گناه کاری نداشته باش. من دیشب دربارۀ او خوابی دیدم که مرا بسیار مضطرب ساخت.»

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس به زبان بندری

19 و غیر اَ اُ موکعی که پیلاتُس جائی که حکم شَکِه نِشتَه، زَنش یه پیغُم به اُ ایفِرِستا که ایگُفتَه «تو با ایی مرد صالح کاری اِتنِبو، چون اِمرو یه خُوی دربارَش اُمدی که، خیلی تو خُو اذیت بودُم.»

Sien die hoofstuk Kopieer




مَتّی 27:19

Volg ons:

Advertensies


Advertensies