مَتّی 25:40 - هزارۀ نو40 پادشاه در پاسخ خواهد گفت: ”آمین، به شما میگویم، آنچه برای یکی از کوچکترین برادران من کردید، در واقع برای من کردید.“ Sien die hoofstukPersian Old Version40 پادشاه درجواب ایشان گوید: هرآینه به شما میگویم، آنچه به یکی از این برادران کوچکترین من کردید، به من کردهاید. Sien die hoofstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر40 «آنگاه به ایشان خواهم گفت: ”وقتی این خدمتها را به کوچکترین برادران من میکردید، در واقع به من مینمودید.“ Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید40 پادشاه در جواب خواهد گفت: 'بدانید آنچه به یکی از كوچكترین پیروان من كردید، به من كردید.' Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳40 پادشاه در جواب خواهد گفت، 'بهیقین به شما میگویم آنچه به یکی از کوچکترین پیروان من کردید، به من کردید.' Sien die hoofstukکتاب مقدس به زبان بندری40 پادشاه به اُشُ جواب اَدِت: ”حکیکتاً به شما اَگَم، هر کاریُ که به یه تا اَ کوچِکترین کاکائُن مه تُکه، در واکع به مه تُکِردِن.“ Sien die hoofstuk |