Aanlyn Bybel

- Advertensies -




مَتّی 21:24 - هزارۀ نو

24 عیسی در پاسخ گفت: «من نیز از شما پرسشی دارم. اگر پاسخ گفتید، من نیز به شما می‌گویم با چه اقتداری این کارها را می‌کنم.

Sien die hoofstuk Kopieer

Persian Old Version

24 عیسی در جواب ایشان گفت: «من نیز از شما سخنی میپرسم. اگرآن را به من گویید، من هم به شما گویم که این اعمال را به چه قدرت مینمایم:

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

24 عیسی فرمود: «من به شرطی جواب شما را می‌دهم که اول به سؤال من جواب دهید.

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید

24 عیسی در جواب به آنها گفت: «من از شما سؤالی می‌کنم، اگر به آن جواب بدهید من هم به شما خواهم گفت كه با چه اجازه‌ای این كارها را می‌کنم.

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

24 عیسی در جواب به آن‌ها گفت: «من از شما سؤالی می‌کنم، اگر به آن جواب بدهید، من هم به شما خواهم گفت که با چه اختیاری این‌ کارها را می‌کنم.

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس به زبان بندری

24 عیسی به اُشُ جواب ایدا: «مه هم اَ شما سؤالی اُمهَستِن. اگه جواب تُدا، مه هم به شما اَگَم با چه کُدرَت و اقتداری ایی کارُئو اَکُنُم.

Sien die hoofstuk Kopieer




مَتّی 21:24

Volg ons:

Advertensies


Advertensies