مَتّی 2:12 - هزارۀ نو12 و چون در خواب هشدار یافتند که نزد هیرودیس بازنگردند، از راهی دیگر رهسپار دیار خود شدند. Sien die hoofstukPersian Old Version12 و چون در خواب وحی بدیشان دررسید که به نزد هیرودیس بازگشت نکنند، پس از راه دیگر به وطن خویش مراجعت کردند. Sien die hoofstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر12 چون زمان بازگشت فرا رسید، راه دیگری را در پیش گرفتند، زیرا خدا در خواب به آنها فرموده بود که نزد هیرودیس باز نگردند. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید12 چون در عالم خواب به آنان اخطار شد كه به نزد هیرودیس بازنگردند، از راهی دیگر به وطن خود برگشتند. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳12 چون در عالم خواب به آنان اخطار شد که نزد هیرودیس بازنگردند، از راهی دیگر به وطن خود بازگشتند. Sien die hoofstukکتاب مقدس به زبان بندری12 توو خُو به اِستالَه شناسُ هشدار داده بو که پهلو هیرودیس بَرنَگَردِن، اُشُ هم اَ راه دگه به مملکتُ خو برگشتِن. Sien die hoofstuk |