Aanlyn Bybel

- Advertensies -




مَتّی 14:26 - هزارۀ نو

26 چون شاگردانْ او را در حال راه رفتن روی آب دیدند، وحشت کرده، گفتند: «شبح است»، و از ترس فریاد زدند.

Sien die hoofstuk Kopieer

Persian Old Version

26 اما چون شاگردان، او را بر دریا خرامان دیدند، مضطرب شده، گفتندکه خیالی است؛ و از خوف فریاد برآوردند.

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

26 ایشان وقتی او را در حال راه رفتن روی آب دیدند، وحشت‌زده شدند و از ترس، فریاد برآوردند که «این شَبَح است».

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید

26 وقتی شاگردان عیسی را دیدند كه برروی آب دریا راه می‌رود آن‌قدر ترسیدند كه با وحشت فریاد زده گفتند: «این یک شبح است.»

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

26 وقتی شاگردان عیسی را دیدند که برروی آب دریا راه می‌رود، آن‌قدر ترسیدند که با وحشت فریاد زده گفتند: «این یک شبح است!»

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس به زبان بندری

26 وختی شاگردُن شُدی عیسی رو هُوو راه اَرَفتِن، دل تَرَک بودِنُ، اَ تِرس غار شُزَه شُگُفت: «روحِن»،

Sien die hoofstuk Kopieer




مَتّی 14:26

Volg ons:

Advertensies


Advertensies