Aanlyn Bybel

- Advertensies -




لوقا 6:29 - هزارۀ نو

29 اگر کسی بر یک گونۀ تو سیلی زند، گونۀ دیگر را نیز به او پیشکش کن. اگر کسی ردایت را از تو بستاند، پیراهنت را نیز از او دریغ مدار.

Sien die hoofstuk Kopieer

Persian Old Version

29 و هرکه بر رخسارتو زند، دیگری را نیز به سوی او بگردان و کسیکه ردای تو را بگیرد، قبا را نیز از او مضایقه مکن.

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

29 «اگر کسی به یک طرف صورتت سیلی بزند، طرف دیگر را نیز به او پیشکش کن! اگر کسی خواست عبایت را از تو بگیرد، قبایت را هم از او دریغ نکن.

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید

29 وقتی كسی به صورت تو می‌زند طرف دیگر صورت خود را هم پیش او ببر. وقتی كسی قبای تو را می‌برد بگذار پیراهنت را هم ببرد.

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

29 اگر کسی به صورت تو سیلی بزند، طرف دیگر صورت خود را هم به‌سوی او بگردان. اگر کسی ردای تو را بگیرد، بگذار پیراهنت را هم نیز بگیرد ببرد.

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس به زبان بندری

29 اگه کسی تو روت چَک ایزَه اُ طَرَه رو خو هم بهش بَربِگَردُن. اگه کسی عباتُ ایسِی بُوال تا جِمه اَت هم بُبَرِه.

Sien die hoofstuk Kopieer




لوقا 6:29

Volg ons:

Advertensies


Advertensies