Aanlyn Bybel

- Advertensies -




لوقا 24:38 - هزارۀ نو

38 به آنان گفت: «چرا این‌چنین مضطربید؟ چرا شک و تردید به دل راه می‌دهید؟

Sien die hoofstuk Kopieer

Persian Old Version

38 به ایشان گفت: «چرا مضطرب شدید و برای چه دردلهای شما شبهات روی میدهد؟

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

38 عیسی فرمود: «چرا وحشت کرده‌اید؟ چرا شک دارید و نمی‌خواهید باور کنید که خودم هستم!

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید

38 او فرمود: «چرا این‌طور آشفته‌حال هستید؟ چرا شک و شبهه به دلهای شما رخنه می‌كند؟

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

38 او فرمود: «چرا این‌طور آشفته‌حال هستید؟ چرا شک و شبهه به دل‌های خود راه می‌دهید؟

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس به زبان بندری

38 عیسی بهشُ ایگُفت: «به چه پریشونین؟ به چه توو دِلِتُ شک تُهَستِن؟

Sien die hoofstuk Kopieer




لوقا 24:38

Volg ons:

Advertensies


Advertensies