Aanlyn Bybel

- Advertensies -




لوقا 22:53 - هزارۀ نو

53 هر روز در معبد با شما بودم، و دست بر من دراز نکردید. امّا این ساعتِ شماست و قدرت تاریکی.»

Sien die hoofstuk Kopieer

Persian Old Version

53 وقتی که هر روزه در هیکل با شما میبودم دست بر من دراز نکردید، لیکن این است ساعت شما و قدرت ظلمت.»

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

53 من هر روز با شما در معبد بودم؛ چرا در آنجا مرا نگرفتید؟ اما اکنون زمان شماست، زمان فرمانروایی ظلمت!»

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید

53 من هر روز در معبد بزرگ با شما بودم و شما دست به‌ طرف من دراز نكردید. امّا این ساعت كه تاریكی حكمفرماست، ساعت شماست.»

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

53 من هر روز در معبدِ بزرگ با شما بودم و شما دست به‌طرف من دراز نکردید. امّا این ساعت که تاریکی حکمفرما است، ساعت شما است.»

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس به زبان بندری

53 چطو اُ موکَع که هر رو توو معبد با شما هَستَرُم به مه تُنَگِفت، ولی الان وخت شُمان؛ وخت کُدرَت تُریکین.»

Sien die hoofstuk Kopieer




لوقا 22:53

Volg ons:

Advertensies


Advertensies