Aanlyn Bybel

- Advertensies -




لوقا 22:42 - هزارۀ نو

42 «ای پدر، اگر ارادۀ توست، این جام را از من دور کن؛ امّا نه خواست من، بلکه ارادۀ تو انجام شود.»

Sien die hoofstuk Kopieer

Persian Old Version

42 «ای پدر اگر بخواهی این پیاله را از من بگردان، لیکن نه به خواهش من بلکه به اراده تو.»

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

42 «ای پدر، اگر خواست توست، این جام رنج و عذاب را از مقابل من بردار، اما خواست تو را می‌خواهم، نه خواست خود را.»

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید

42 «ای پدر، اگر ارادهٔ توست، این پیاله را از من دور كن. امّا نه ارادهٔ من بلكه ارادهٔ تو به انجام برسد.»

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

42 «ای پدر، اگر ارادۀ تو است، این پیاله را از من دور کن، امّا نه ارادۀ من بلکه ارادۀ تو به انجام برسد.»

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس به زبان بندری

42 «ای بَپ اگه خواستۀ تُن، ایی پیاله عذاب اَ مه دور بُکن؛ ولی خواسته مه اَنجُم نَبَشِت بلکه خواسته تو اَنجُم بَشِت.»

Sien die hoofstuk Kopieer




لوقا 22:42

Volg ons:

Advertensies


Advertensies