لوقا 22:11 - هزارۀ نو11 و به صاحبخانه بگویید: ”استاد میگوید: ’میهمانخانه کجاست تا شام پِسَخ را با شاگردانم بخورم؟“‘ Sien die hoofstukPersian Old Version11 و به صاحبخانه گویید، استاد تو را می گوید مهمانخانه کجا است تا در آن فصح را باشاگردان خود بخورم. Sien die hoofstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر11 به صاحب آن خانه بگویید، ”استادمان ما را فرستاده است تا اتاقی را که برای ما حاضر کردهای تا امشب شام پِسَح را بخوریم، به ما نشان دهی“. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید11 و به صاحب آن خانه بگویید 'استاد میگوید آن اتاقی كه من با شاگردانم فصح را در آنجا خواهم خورد كجاست؟' Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳11 و به صاحب آن خانه بگویید، 'استاد میگوید آن اتاقی که من با شاگردانم فِصَح را در آنجا خواهم خورد، کجا است؟' Sien die hoofstukکتاب مقدس به زبان بندری11 و به صاحب لَهَر بِگِین که ”استاد اَگُفتِن: ’اُتاک مهمون کَمجان تا شُمِ پِسَخُ وا شاگردُم بُخارُم؟“‘ Sien die hoofstuk |