Aanlyn Bybel

- Advertensies -




لوقا 19:23 - هزارۀ نو

23 چرا پول مرا به صرّافان ندادی تا چون بازگردم آن را با سود پس گیرم؟“

Sien die hoofstuk Kopieer

Persian Old Version

23 پس برای چه نقد مرا نزد صرافان نگذاردی تاچون آیم آن را با سود دریافت کنم؟

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

23 پس چرا پولم را به صرافان ندادی تا وقتی از سفر برمی‌گردم سودش را بگیرم؟“

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید

23 پس چرا پول مرا به منفعت ندادی تا بتوانم در موقع بازگشت آن را با سودش دریافت كنم؟'

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

23 پس چرا پول مرا به صرّافان ندادی تا بتوانم در موقع بازگشت آن‌ را با سودش دریافت کنم؟'

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس به زبان بندری

23 پَ به چه پول مِهُ به صرّافُن اِتنَدا که وختی بَراَگَردُم اُ پولُ با سودی ازِت پس بِگِرُم؟“

Sien die hoofstuk Kopieer




لوقا 19:23

Volg ons:

Advertensies


Advertensies