لوقا 11:19 - هزارۀ نو19 اگر من به یاری بِعِلزِبول دیوها را بیرون میرانم، شاگردان شما به یاریِ کهِ آنها را بیرون میکنند؟ پس ایشان، بر شما داوری خواهند کرد. Sien die hoofstukPersian Old Version19 پس اگرمن دیوها را به وساطت بعلزبول بیرون میکنم، پسران شما به وساطت که آنها را بیرون میکنند؟ از اینجهت ایشان داوران بر شما خواهند بود. Sien die hoofstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر19 و اگر قدرت من از شیطان است، تکلیف مریدان شما چه خواهد شد، زیرا ایشان نیز ارواح پلید اخراج میکنند؟ از این رو، ایشان شما را به خاطر حرفی که زدید، محکوم خواهند ساخت! Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید19 اگر من به وسیلهٔ بعلزبول دیوها را بیرون میرانم، یاران خود شما به چه وسیله آنها را بیرون میرانند؟ آنان ادّعای شما را تكذیب خواهند كرد. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳19 اگر من به کمک بِعِلزِبول دیوها را بیرون میکنم، پیروان شما با کمک چه کسی آنها را بیرون میکنند؟ پس ایشان بر شما داوری خواهند کرد. Sien die hoofstukکتاب مقدس به زبان بندری19 اگه مه با کمک بِعِلزِبول به زارُ در اَکُنُم، پَ شاگردُن خوتُ با کمک کِ به اُشُ در اَکُنِن؟ پَ همی شاگردُنِتُ، به شما حکم اَکُنِن. Sien die hoofstuk |