لوقا 1:51 - هزارۀ نو51 او به بازوی خود، نیرومندانه عمل کرده و آنان را که در اندیشههای دل خود متکبرند، پراکنده ساخته است؛ Sien die hoofstukPersian Old Version51 به بازوی خود، قدرت را ظاهرفرمود و متکبران را به خیال دل ایشان پراکنده ساخت. Sien die hoofstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر51 او دست خود را با قدرت دراز کرده و متکبران را همراه نقشههایشان پراکنده ساخته است. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید51 دست خداوند با قدرت كار كرده است، متكبّران را با خیالات دلشان تارومار كرده Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳51 دست خداوند با قدرت کار کرده است و متکبّران را با خیالات دلشان پراکنده نموده است. Sien die hoofstukکتاب مقدس به زبان بندری51 اُ دَسُ خو با کُدرَت دراز ایکِردِن، و به کسوئی که توو نیت ئُوی دلشُ مغرورَن، پخش و پلا ایکِردِن؛ Sien die hoofstuk |