Aanlyn Bybel

- Advertensies -




لاویان 12:4 - هزارۀ نو

4 سپس آن زن باید سی و سه روز صبر کند تا از خونریزی خود طاهر گردد. او نباید هیچ چیز مقدس را لمس کند یا به قُدس داخل شود، تا زمانی که روزهای تطهیر وی کامل گردد.

Sien die hoofstuk Kopieer

Persian Old Version

4 و سی و سه روز در خون تطهیرخود بماند، و هیچچیز مقدس را لمس ننماید، وبه مکان مقدس داخل نشود، تا ایام طهرش تمام شود.

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

4 آن زن باید مدت سی و سه روز صبر کند تا از خونریزی خود کاملاً طاهر گردد. در این مدت او نباید به هیچ چیز مقدّس دست بزند و یا وارد خیمۀ ملاقات شود.

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید

4 آن زن باید مدّت سی و سه روز صبر کند تا از خونریزی خود به صورت کامل پاک گردد. و تا آن زمان نباید به چیزهایی که مقدّس می‌باشند، دست بزند و یا به خیمهٔ مقدّس داخل شود.

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

4 آن زن باید مدّت سی و سه روز صبر کند تا از خونریزی خود به‌صورت کامل پاک گردد. و تا آن زمان نباید به هرآنچه مقدّس است، دست بزند و یا به خیمۀ مقدّس داخل شود.

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

4 و سی و سه روز در خون پاکی خود بماند و هیچ‌ چیز مقدس را لمس ننماید و به قُدس داخل نشود، تا روزهای پاکی​اش به انجام رسد.

Sien die hoofstuk Kopieer




لاویان 12:4

Volg ons:

Advertensies


Advertensies