Aanlyn Bybel

- Advertensies -




یوشع 7:13 - هزارۀ نو

13 پس اکنون برخیز و قوم را تقدیس کرده، بدیشان بگو: ”خود را برای فردا تقدیس کنید، زیرا یهوه خدای اسرائیل چنین می‌فرماید: ’ای اسرائیل، چیزهای حرام در میان شماست. تا زمانی که این چیزهای حرام را از میان خود دور نکنید، یارای ایستادگی در برابر دشمنانتان را نخواهید داشت.‘

Sien die hoofstuk Kopieer

Persian Old Version

13 برخیزقوم را تقدیس نما و بگو برای فردا خویشتن راتقدیس نمایید، زیرا یهوه خدای اسرائیل چنین میگوید: ای اسرائیل چیزی حرام در میان توست و تا این چیز حرام را از میان خود دور نکنی، پیش روی دشمنان خود نمی توانیایستاد.

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

13 «حال برخیز و مراسم پاک کردن گناه قوم را بجا آور و به آنها بگو که برای فردا آماده شوند، زیرا من که یهوه، خدای اسرائیل هستم می‌گویم: ای اسرائیل، مال حرام در میان شماست و تا آن را از خود دور نکنید، نخواهید توانست در برابر دشمنانتان بایستید.

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید

13 پس برخیز و به مردم بگو که خود را پاک کنند و برای فردا آماده شوند و به ایشان بگو که خداوند خدای اسرائیل، چنین می‌‌فرماید: شما مردم اسرائیل چیزهای حرام را که باید از بین برده می‌‌شدند، برای خود نگه داشته‌اید و تا آن چیزها را دور نکنید، نمی‌توانید در برابر دشمن مقاومت نمایید.

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

13 پس برخیز و به مردم بگو که خود را پاک کنند و برای فردا آماده شوند. به ایشان بگو که یَهْوه، خدای اسرائیل چنین می‌فرماید، 'شما ای مردم اسرائیل چیزهای حرام را که باید از بین برده می‌شدند، برای خود نگاه داشته‌اید و تا آن چیزها را دور نکنید، نمی‌توانید در برابر دشمن مقاومت نمایید.'

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

13 برخيز و قوم را تقديس نما و بگو برای فردا خويشتن را تقديس نماييد، زيرا يهوه خدای اسرائيل چنين می‌گويد: ”ای اسرائيل، چيزی حرام در ميان توست و تا اين چيز حرام را از ميان خود دور نکنی، پيش روی دشمنان خود نمی‌توانی ‌ايستاد.

Sien die hoofstuk Kopieer




یوشع 7:13

Volg ons:

Advertensies


Advertensies