ایّوب 39:19 - هزارۀ نو19 «آیا تو اسب را قوّت میبخشی؟ یا گردنش را به یال ملبس میسازی؟ Sien die hoofstukPersian Old Version19 «آیا تو اسب را قوت داده و گردن او را به یال ملبس گردانیدهای؟ Sien die hoofstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر19 آیا قوت اسب را تو به او دادهای؟ یا تو گردنش را با یال پوشانیدهای؟ Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید19 آیا این تو بودی که اسب را قدرتمند ساختی؟ و به آن یال دادی؟ Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳19 آیا این تو بودی که اسب را قدرتمند ساختی و به آن یال دادی؟ Sien die hoofstukکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده19 آیا تو اسب را قوت داده و گردن او را به یال آراسته گردانیدهای؟ Sien die hoofstuk |