ایّوب 39:18 - هزارۀ نو18 اما چون بال و پرِ خویش برای دویدن میگشاید، بر اسب و سوارش پوزخند میزند. Sien die hoofstukPersian Old Version18 هنگامی که به بلندی پرواز میکنداسب و سوارش را استهزا مینماید. Sien die hoofstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر18 ولی هر وقت بالهایش را باز میکند تا بدود هیچ اسب و سوارکاری به پایش نمیرسد. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید18 امّا هرگاه بالهای خود را باز کند و بدود، هیچ اسب و سوارکاری به او نمیرسد. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳18 امّا هرگاه بالهای خود را باز کند و بدود، هیچ اسب و سوارکاری به او نمیرسد. Sien die hoofstukکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده18 هنگامی که به بلندی پرواز میکند، اسب و سوارش را مسخره مینماید. Sien die hoofstuk |