ایّوب 33:33 - هزارۀ نو33 اگر نه، مرا بشنو؛ خاموش باش تا تو را حکمت آموزم.» Sien die hoofstukPersian Old Version33 و اگر نه، تومرا بشنو. خاموش باش تا حکمت را به تو تعلیم دهم.» Sien die hoofstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر33 اما اگر حرفی برای گفتن نداری به من گوش بده و خاموش باش تا به تو حکمت بیاموزم! Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید33 وگرنه ساکت باش و به من گوش بده تا به تو حکمت بیاموزم. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳33 وگرنه ساکت باش و به من گوش بده تا به تو حکمت بیاموزم. Sien die hoofstukکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده33 و اگر نه، تو مرا بشنو. خاموش باش تا حکمت را به تو تعلیم دهم.» Sien die hoofstuk |