ایّوب 21:18 - هزارۀ نو18 چند بار دیدهاید که چون کاه در برابر باد باشند، یا چون خَس که تندباد آن را بِرُبایَد؟ Sien die hoofstukPersian Old Version18 مثل سفال پیش روی باد میشوند و مثل کاه که گردبادپراکنده میکند. Sien die hoofstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر18 و ایشان را مثل کاه در برابر باد و مانند خاک در برابر طوفان پراکنده سازد؟ Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید18 یا مثل کاهی در برابر باد یا مانند خاک در برابر توفان پراکنده کرده است؟ Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳18 یا آنها را مثل کاهی در برابر باد یا مانند خاک در برابر توفان پراکنده کرده است؟ Sien die hoofstukکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده18 چند بار دیدهاید که مثل کاه پیش روی باد شوند و یا مثل خس که گردباد آنها را با خود برد؟ Sien die hoofstuk |