ایّوب 20:11 - هزارۀ نو11 استخوانهایش از نیروی جوانی پر است، اما با او در دلِ خاک خواهد آرامید. Sien die hoofstukPersian Old Version11 استخوانهایش از جوانی پر است، لیکن همراه او در خاک خواهد خوابید. Sien die hoofstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر11 هنوز به پیری نرسیده، خواهد مرد و استخوانهایش در خاک خواهد پوسید. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید11 بدنهایشان که زمانی جوان و نیرومند بود، به گور میرود و خاک میشود. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳11 بدنهایشان که زمانی جوان و نیرومند بود، به گور میرود و خاک میشود. Sien die hoofstukکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده11 استخوانهایش از جوانی پر است، لیکن همراه او در خاک خواهد خوابید. Sien die hoofstuk |