Aanlyn Bybel

- Advertensies -




ایّوب 19:16 - هزارۀ نو

16 غلام خود را فرا می‌خوانم، اما پاسخم نمی‌دهد؛ باید به دهان خویش از او التماس کنم.

Sien die hoofstuk Kopieer

Persian Old Version

16 غلام خود راصدا میکنم و مرا جواب نمی دهد، اگرچه او را به دهان خود التماس بکنم.

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

16 خدمتکارم را صدا می‌کنم، حتی به او التماس می‌نمایم، ولی او جوابم را نمی‌دهد.

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید

16 خدمتکار خود را با زاری و التماس صدا می‌کنم، امّا او جوابم را نمی‌دهد.

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

16 من خدمتکار خود را احضار می‌کنم، امّا او جوابم را نمی‌دهد حتّی اگر از او التماس کنم.

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

16 غلام خود را صدا می‌کنم و مرا جواب نمی‌دهد، اگر‌چه او را به دهان خود التماس بکنم.

Sien die hoofstuk Kopieer




ایّوب 19:16

Volg ons:

Advertensies


Advertensies