ایّوب 16:10 - هزارۀ نو10 مردمان دهان خویش به ریشخند بر من گشودهاند، تحقیرکنان، سیلی به گونهام زدهاند؛ آنان جملگی بر ضد من گرد آمدهاند. Sien die hoofstukPersian Old Version10 دهان خود را بر من گشودهاند، بر رخسار من به استحقارزدهاند، به ضد من با هم اجتماع نمودهاند. Sien die hoofstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر10 مردم مرا مسخره میکنند و دور من جمع شده، به صورتم سیلی میزنند. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید10 مردم مرا مسخره میکنند و به دور من جمع شده به روی من سیلی میزنند. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳10 مردم مرا مسخره میکنند و به دور من جمع شده به روی من سیلی میزنند. Sien die hoofstukکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده10 دهان خود را بر من گشودهاند، بر رخسار من سیلی زدهاند، به ضد من گرد آمدهاند. Sien die hoofstuk |