ایّوب 15:2 - هزارۀ نو2 «آیا مرد حکیم با دانشِ باطل پاسخ دهد، و شکمِ خویش از باد شرقی پر سازد؟ Sien die hoofstukPersian Old Version2 «آیامرد حکیم از علم باطل جواب دهد؟ وبطن خود را از باد شرقی پر سازد؟ Sien die hoofstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر2 ای ایوب، فکر میکردیم آدم عاقلی هستی، ولی سخنان احمقانهای به زبان میآوری. حرفهای تو پوچ و توخالی است. Sien die hoofstukکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده2 «آیا مرد حکیم از دانش پوچ جواب دهد؟ و بطن خود را از باد شرقی پر سازد؟ Sien die hoofstuk |