ایّوب 11:8 - هزارۀ نو8 به بلندی آسمانهاست؛ چه توانی کرد؟ از هاویه ژرفتر است؛ چه توانی دانست؟ Sien die hoofstukPersian Old Version8 مثل بلندیهای آسمان است؛ چه خواهی کرد؟ گودتر از هاویه است؛ چه توانی دانست؟ Sien die hoofstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر8 آنها بلندتر از آسمانهاست؛ تو کی هستی؟ و عمیقتر از هاویه؛ تو چه میدانی؟ Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید8 آسمان، خدا را محدود نمیکند، امّا فراتر از دسترس تو میباشد. خدا دنیای مردگان را میشناسد امّا تو نه. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳8 فراتر از آسمانها است؛ چه توانی کرد؟ ژرفتر از دنیای مردگان است؛ چه توانی فهمید؟ Sien die hoofstukکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده8 مثل بلندیهای آسمان است؛ چه خواهی کرد؟ گودتر از عالم مردگان است؛ چه توانی دانست؟ Sien die hoofstuk |