Aanlyn Bybel

- Advertensies -




یوحنا 4:50 - هزارۀ نو

50 عیسی به او گفت: «برو؛ پسرت زنده می‌ماند.» آن مرد کلام عیسی را پذیرفت و به راه افتاد.

Sien die hoofstuk Kopieer

Persian Old Version

50 عیسی بدو گفت: «برو که پسرت زنده است.» آن شخص به سخنی که عیسی بدو گفت، ایمان آورده، روانه شد.

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

50 آنگاه عیسی فرمود: «برگرد به خانه؛ پسرت شفا یافته است.» آن مرد به گفتۀ عیسی اطمینان کرد و به شهر خود بازگشت.

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید

50 آنگاه عیسی گفت: «برو، پسرت زنده خواهد ماند.» آن مرد با ایمان به سخن عیسی به طرف منزل رفت.

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

50 آنگاه عیسی گفت: «برو، پسرت زنده خواهد ماند.» آن مرد با ایمان به سخن عیسی به‌طرف منزل به راه افتاد.

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس به زبان بندری

50 عیسی به اُ ایگو: «بِرَه؛ پُسِت زنده اَمونِت.» اُ مَرد گَپ عیسائو باور ایکه و راه کَفت.

Sien die hoofstuk Kopieer




یوحنا 4:50

Volg ons:

Advertensies


Advertensies