Aanlyn Bybel

- Advertensies -




یوحنا 2:9 - هزارۀ نو

9 رئیس مجلس آب را که شراب شده بود چشید. او نمی‌دانست آن را از کجا آورده‌اند، هرچند خدمتکارانی که آب را کشیده بودند، می‌دانستند. پس رئیس مجلس داماد را فرا خواند

Sien die hoofstuk Kopieer

Persian Old Version

9 و چون رئیس مجلس آن آب را که شراب گردیده بود، بچشید و ندانست که از کجااست، لیکن نوکرانی که آب را کشیده بودند، میدانستند، رئیس مجلس داماد را مخاطب ساخته، بدو گفت:

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

9 رئیس مجلس خبر نداشت آن آب را که شراب شده بود، از کجا آورده‌اند (هرچند خدمتکاران می‌دانستند). پس وقتی آن را چشید، داماد را صدا زد

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید

9 رئیس مجلس كه نمی‌دانست آن ‌را از كجا آورده بودند، آبی را كه به شراب تبدیل شده بود چشید، امّا خدمتكارانی كه آب را از چاه كشیده بودند، از جریان اطّلاع داشتند. پس رئیس مجلس داماد را صدا كرد

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

9 رئیس مجلس که نمی‌دانست آن ‌را از کجا آورده بودند، آبی را که به شراب تبدیل شده بود چشید، امّا خدمتکارانی که آب را از چاه کشیده بودند، از جریان اطّلاع داشتند. پس رئیس مجلس داماد را صدا کرد

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس به زبان بندری

9 وختی رئیس مجلس هُووی که حالا وا شراب بودَه ئو مِزّه ایکه، اینادونست که ایی شرابُ اَ کا شُواردِن، با ایکه نوکرویی که هُوو شُکِشیدَه، شادونِست. پَ رئیس مجلس به دوماد صدا ایکه

Sien die hoofstuk Kopieer




یوحنا 2:9

Volg ons:

Advertensies


Advertensies