داوران 5:4 - هزارۀ نو4 «ای خداوند، آنگاه که از سِعیر بیرون رفتی، و از دیار اَدوم پیش راندی، زمین به لرزه آمد و آسمانها باریدن گرفت، آری، از ابرها آب فرو بارید. Sien die hoofstukPersian Old Version4 ای خداوند وقتی که از سعیر بیرون آمدی، وقتی که از صحرای ادوم خرامیدی، زمین متزلزل شد و آسمان نیز قطرهها ریخت. و ابرها هم آبهابارانید. Sien die hoofstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر4 «ای خداوند، وقتی از سعیر بیرون آمدی و صحرای ادوم را ترک فرمودی، زمین متزلزل گردید و آسمان قطرات بارانش را فرو ریخت. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید4 خداوندا، وقتی از اَدوم بیرون آمدی، هنگامیکه از صحرای اَدوم گذشتی، زمین لرزید، از آسمان باران بارید و ابرها باران خود را فرو ریختند. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳4 خداوندا، وقتی از کوهستان سِعیر بیرون آمدی، هنگامیکه از صحرای اَدوم گذشتی، زمین لرزید، از آسمان باران بارید و ابرها باران خود را فرو ریختند. Sien die hoofstukکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده4 ای خداوند، وقتی که از سِعير بيرون آمدی، وقتی که از صحرای اِدوم پیش راندی، زمين پریشان شد و آسمان نيز قطرهها ريخت. و ابرها هم آبها بارانيد. Sien die hoofstuk |