اِشعیا 66:18 - هزارۀ نو18 زیرا اعمال و افکارشان را میدانم، و زمان آن میرسد که تمامی قومها و زبانها را گرد آورم. آنان خواهند آمد و جلال مرا خواهند دید Sien die hoofstukPersian Old Version18 و من اعمال و خیالات ایشان راجزا خواهم داد و آمده، جمیع امتها و زبانها راجمع خواهم کرد و ایشان آمده، جلال مراخواهند دید. Sien die hoofstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر18 من از کارها و فکرهای آنان آگاهی کامل دارم. من میآیم تا همهٔ قومها و نژادهای جهان را جمع کنم و ایشان را به اورشلیم بیاورم تا جلال مرا ببینند. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید18 من افکار و کارهای او را میدانم. من میآیم تا تمام ملّتهای جهان را جمع کنم. وقتی آنها همه جمع شوند قدرت و جلال مرا خواهند دید Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳18 من افکار و کارهای آنها را میدانم. زمان آن رسیده است که من بیایم و تمام ملّتها و زبانها را جمع کنم، و آنها آمده جلال مرا خواهند دید Sien die hoofstukکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده18 و من اعمال و خیالات ایشان را جزا خواهم داد و آمده، تمامی قومها و زبانها را جمع خواهم کرد و ایشان آمده، جلال مرا خواهند دید. Sien die hoofstuk |