اِشعیا 60:1 - هزارۀ نو1 برخیز و درخشان شو، زیرا که نور تو آمده، و جلال خداوند بر تو طلوع کرده است. Sien die hoofstukPersian Old Version1 برخیز و درخشان شو زیرا نور تو آمده و جلال خداوند بر تو طالع گردیده است. Sien die hoofstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر1 ای اورشلیم برخیز و بگذار نور تو بدرخشد، زیرا جلال خداوند بر تو تابان است! Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید1 ای اورشلیم، برخیز و مانند خورشید درخشان شو، جلال خداوند بر تو میتابد! Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳1 برخیز و بدرخش، زیرا نور بر تو درخشیده است و جلال خداوند بر تو تابیده است! Sien die hoofstukکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده1 برخیز و درخشان شو، زیرا نور تو آمده و جلال خداوند بر تو تابان گردیده است. Sien die hoofstuk |